Literatura Infantil e Juvenil / Navegar É Preciso

Navegar É Preciso

https://chinesebooksforyoungreaders.wordpress.com

Os livros destinados ao público infanto-juvenil compõem um dos sectores mais dinâmicos dos mercados editoriais internacionais e a China tem vindo a acompanhar esta tendência. O blog Chinese Books For Yong Readers dedica-se a reunir a informação dispersa por muitas páginas de internet em diversas línguas sobre os livros em chinês pensados para estes leitores.

Helen Wang, Anna Gustafsson Chen e Minjie Chen, os seus autores, conheceram-se no âmbito do projecto Writing Chinese, da universidade britânica de Leeds, que procura criar redes de comunicação entre autores, editores, tradutores e outros agentes que trabalhem o livro em língua chinesa. O encontro que os juntou aconteceu em 2016 e, daí até à criação do blog, foi um passo curto.

Percorrendo o blog, podemos ler sobre livros ilustrados, álbuns e romances para o segmento dos chamados jovens adultos. Apesar de, em muitos casos, os livros existirem apenas em chinês, os textos elucidam sobre o conteúdo de cada um deles, com vários exemplos que incluem curtas traduções de uma ou outra passagem, para além da reprodução de páginas. Quem trabalha em edição e usa a internet para descobrir novos títulos tem aqui um recurso imprescindível. A esse, junta-se uma rubrica de ferramentas que permitem acompanhar os principais festivais e eventos literários associados à literatura infanto-juvenil na China, bem como listas de livros, referências a centros de investigação ou redes e outros blogs com informação relacionada. Nas últimas entradas, um livro de Xie Xiaozhen 谢小振, ilustrador e arquitecto, sobre a construção das casas típicas do norte da China, com imagens de pormenor e belíssimas ilustrações que colocam a história da arquitectura tradicional no plano da memória pessoal do seu autor e da infância vivida numa destas casas. Também por entre as entradas mais recentes, referência a uma antologia de contos de ficção científica para os mais novos, com textos seleccionados por Liu Cixin 刘慈欣(o escritor de ficção científica que tem sido traduzido em vários países ocidentais) eHan Song 韩松.


Deixe uma Resposta

Preencha os seus detalhes abaixo ou clique num ícone para iniciar sessão:

Logótipo da WordPress.com

Está a comentar usando a sua conta WordPress.com Terminar Sessão /  Alterar )

Google photo

Está a comentar usando a sua conta Google Terminar Sessão /  Alterar )

Imagem do Twitter

Está a comentar usando a sua conta Twitter Terminar Sessão /  Alterar )

Facebook photo

Está a comentar usando a sua conta Facebook Terminar Sessão /  Alterar )

Connecting to %s